Tác giả Âu Dương Hòa Hoa
Buổi tối hôm nay, mây đen ôm lấy nhau, vây quanh cơ sở phúc lợi công cộng của Balixiang Grape Manor.
Phong cảnh tuyệt đẹp khiến những người nông dân choáng váng và không muốn rời đi.Những đám mây Zen tạo thành những dòng sông mây tuyệt đẹp. Trải dài trên những đám mây trong ánh hoàng hôn mùa hè, nó quá đẹp.
Họ để tâm trạng tuôn trào, giống như một biển mây, đan xen trên đỉnh dãy núi Qinling cao chót vót, và những đám mây thể hiện vẻ đẹp trẻ trung của họ trong hình ảnh phản chiếu!
Cho đến khi màn đêm buông xuống, nó vẫn không thể khép lại, làm rung chuyển từng người nông dân trên đường về nhà.
Mây trôi lững lờ ngắm nhìn đất trời, vạn vật như hồi sinh, đầy trìu mến.
Yun'er, sau niềm vui, giống như sức mạnh mạnh mẽ, chuẩn bị cho sự trỗi dậy ngoạn mục của mặt trời ngày mai ...
Ôi, đó là cảnh đẹp dọc đường năm tháng của Ruge, khiến suy nghĩ của con người hiện lên mây sông.